Наруто Новое поколение background cover art
Наруто Новое поколение cover art
Naruto
Everyone
COMPLETED
Переклад

Наруто Новое поколение

В центре сюжета — старший сын Наруто и его команда, которые путешествуют по миру ниндзя.

Розділи

92 ВСЬОГО
1

Глава 1

727·Jun 12, 2026
2

Глава 2

1 126·Jun 12, 2026
3

Глава 3

570·Jun 12, 2026
4

Глава 4

1 578·undefined NaN, NaN
5

Глава 5

1 231·undefined NaN, NaN
6

Глава 6

1 231·undefined NaN, NaN
7

Глава 7

1 005·undefined NaN, NaN
8

Глава 8

734·undefined NaN, NaN
9

Глава 9

1 207·undefined NaN, NaN
10

Глава 10

1 431·undefined NaN, NaN
11

Глава 11

1 419·undefined NaN, NaN
12

Глава 12

1 428·undefined NaN, NaN
13

Глава 13

1 220·undefined NaN, NaN
14

Глава 14

2 913·undefined NaN, NaN
15

Глава 15

576·undefined NaN, NaN
16

Глава 16

2 526·undefined NaN, NaN
17

Глава 17: Вставка Глава 1

923·undefined NaN, NaN
18

Глава 17

1 429·undefined NaN, NaN
19

Глава 18

754·undefined NaN, NaN
20

Глава 19

1 962·undefined NaN, NaN
21

Глава 20

796·undefined NaN, NaN
22

Глава 21

944·undefined NaN, NaN
23

Глава 22

954·undefined NaN, NaN
24

Глава 23

767·undefined NaN, NaN
25

Глава 24

555·undefined NaN, NaN
26

Глава 25

387·undefined NaN, NaN
27

Глава 26

1 145·undefined NaN, NaN
28

Глава 27

842·undefined NaN, NaN
29

Глава 28

1 111·undefined NaN, NaN
30

Глава 29

654·undefined NaN, NaN
31

Глава 30

1 220·undefined NaN, NaN
32

Глава 31

888·undefined NaN, NaN
33

Глава 32

958·undefined NaN, NaN
34

Глава 33

1 539·undefined NaN, NaN
35

Глава 34

611·undefined NaN, NaN
36

Глава 35

890·undefined NaN, NaN
37

Глава 36

1 437·undefined NaN, NaN
38

Глава 37

1 515·undefined NaN, NaN
39

Глава 38

1 407·undefined NaN, NaN
40

Глава 39

964·undefined NaN, NaN
41

Глава 40

819·undefined NaN, NaN
42

Глава 41

1 398·undefined NaN, NaN
43

Глава 42

989·undefined NaN, NaN
44

Глава 43

904·undefined NaN, NaN
45

Глава 44

1 530·undefined NaN, NaN
46

Глава 45

976·undefined NaN, NaN
47

Глава 46

608·undefined NaN, NaN
48

Глава 47

683·undefined NaN, NaN
49

Глава 48

649·undefined NaN, NaN
50

Глава 49

1 183·undefined NaN, NaN
51

Глава 50

1 045·undefined NaN, NaN
52

Глава 51

738·undefined NaN, NaN
53

Глава 52

758·undefined NaN, NaN
54

Глава 53

865·undefined NaN, NaN
55

Глава 54

543·undefined NaN, NaN
56

Глава 55

743·undefined NaN, NaN
57

Глава 56

617·undefined NaN, NaN
58

Глава 57

585·undefined NaN, NaN
59

Глава 58

1 011·undefined NaN, NaN
60

Глава 59

470·undefined NaN, NaN
61

Глава 60

650·undefined NaN, NaN
62

Глава 61

1 120·undefined NaN, NaN
63

Глава 62

1 461·undefined NaN, NaN
64

Глава 63

870·undefined NaN, NaN
65

Глава 64

525·undefined NaN, NaN
66

Глава 65

390·undefined NaN, NaN
67

Глава 66

676·undefined NaN, NaN
68

Глава 67

990·undefined NaN, NaN
69

Глава 68

491·undefined NaN, NaN
70

Глава 69

841·undefined NaN, NaN
71

Глава 70

977·undefined NaN, NaN
72

Глава 71

665·undefined NaN, NaN
73

Глава 72

987·undefined NaN, NaN
74

Глава 73

834·undefined NaN, NaN
75

Глава 74

1 185·undefined NaN, NaN
76

Глава 75

1 296·undefined NaN, NaN
77

Глава 76

1 060·undefined NaN, NaN
78

Глава 77

1 445·undefined NaN, NaN
79

Глава 78

733·undefined NaN, NaN
80

Глава 79

867·undefined NaN, NaN
81

Глава 80

287·undefined NaN, NaN
82

Глава 81

654·undefined NaN, NaN
83

Глава 82

1 193·undefined NaN, NaN
84

Глава 83

554·undefined NaN, NaN
85

Глава 84

527·undefined NaN, NaN
86

Глава 85

1 323·undefined NaN, NaN
87

Глава 86

1 633·undefined NaN, NaN
88

Глава 87

1 321·undefined NaN, NaN
89

Глава 88

1 303·undefined NaN, NaN
90

Глава 89

861·undefined NaN, NaN
91

Глава 90

904·undefined NaN, NaN
92

Глава 91

1 376·undefined NaN, NaN

Підтримати автора

Якщо ця історія зачепила, можна підтримати автора напряму на patreon.com.

Підтримати автора

Враження читачів

Як історія відгукнулась?

Поставте оцінку й залиште коротке враження. Це допомагає іншим читачам обрати історію, а автору - зрозуміти, що зачепило.

-0 вражень

Увійдіть, щоб залишити враження й оцінку.

Увійти

Обговорення0 коментарів

Приєднуйтесь до бесіди. Будь ласка, увійдіть, щоб залишити коментар.