Розділ 88 з 92

Глава 87

Спустя некоторое время Харуто и Акиза нашли дорогу в другую комнату. Там они обнаружили, что остальная часть команды уже прибыла. «Похоже, мы все добрались сюда», — сказал Кога.
«Какая чудесная встреча», — сказал Шинку.
«Заткнись!» — крикнул Кога. — «Зачем мы вообще взяли его с собой?»
«Он сумасшедший, но у него всё ещё есть информация о Хебимару», — сказал Рёсаке. «Так зачем же ты служишь Хебимару?»
«Зачем ты мне это рассказываешь? Что ты можешь мне предложить, чтобы я заговорил?» — спросил Шинку.
«Конфета», — сказал Рёсаке, держа в руке конфету.
«Он наложил на меня печать, которая не позволяет мне убивать высокопоставленных членов Деревни Звука, включая его самого, поэтому я служу ему, потому что он позволяет мне убивать кого угодно, кого я пожелаю», — сказал Шинку. «А ещё во мне живёт змея, в теле которой находится фрагмент его чакры, так что, скорее всего, он теперь знает, где вы все находитесь». В этот момент к группе полетели три шара Сен. Кинмару трансформировался в оборотня и бросил Шинку под удар, приняв на себя все три попадания. «Больно».
«Черт, как же я ненавижу, когда он портит сюрприз», — сказал Хебимару, подходя к группе. По обе стороны от него шли существа, окутанные проклятием, несущие клетки. В каждой клетке находились два человека. В клетке справа был Кабуто, в клетке слева — сам Орочимару. Третий стоял перед Хебимару. «Но ты же догадался, что я что-то с ним сделал, верно, Рёсаке?»
«Если в ваших рядах есть незакрепленный провод, как у Шинку, нужно было принять меры предосторожности», — сказал Рёсаке. «Так что же вы собираетесь делать? Вы не из тех, кто любит действовать руками».
«Ты прав, я не прав», — сказал Хебимару. В этот момент из тел проклятых существ, державших клетки, вытекла вся жидкость, и из каждого из них вылетела черная змея. Затем змеи направились к Моримару.
«Моримару! Берегись!» - сказал Харуто.
Моримару увернулся и попытался отбиться от змей, но всё же прорвался и направился к гробу с Акагецу. Из отверстия вырвалась вода, которая собрала останки Шинку, после чего Шинку снова встал на ноги, а вода вновь превратилась в Акагецу. «Сюрприз!» — воскликнул Шинку.
«Похоже, для меня начинается второй раунд», — сказал Акагецу. «Шинку, одолжи мне один из своих мечей».
«Извините, нет, я никому не одалживаю свои клинки», — сказал Шинку.
«Ничего страшного, у меня есть несколько мечей от них на выбор», — сказал Акагецу. В этот момент он протянул руку, и в её ладони оказался меч. «На сегодня сойдет, спасибо, лорд Хебимару».
«Никаких проблем», — сказал Хебимару, вскочив на оставшееся проклятое существо и усевшись ему на плечо. «Просто уничтожь их и получай удовольствие. Ах да, Акагецу, я снова посылаю тебя из печати Шинку».
«Отлично, теперь вечеринка по-настоящему начнётся», — сказал Шинку, бросившись в атаку и начав рубить всех подряд. Все удержались на ногах и изо всех сил уворачивались от атак Шинку.
Рёсаке, Сайсемару и Ментай бросились в атаку на Шинку, но тут Акагецу вмешался и преградил им путь. «Извините, но вы трое никуда не денетесь», — сказал Акагецу. «Вы трое — лучшие в обращении с мечами, так что после того, как я вас убью, у вас будет выбор из лучших мечей».
«Как ты собираешься это сделать?» — спросил Ментай, бросившись вперед и взмахнув клинком, чтобы атаковать ударом ветра.
«Вот как это происходит». Затем Акагецу взмахнул мечом и создал вихревой клинок. При столкновении клинок оставил после себя влагу.
«Что это?» — спросил Ментай.
«Путь к твоему концу?» — Акагецу бросился в атаку и взмахнул клинком. Рёсаке подбежал и заблокировал удар, но почувствовал холодок. «Слишком легко». Акагецу приготовился нанести удар, но появился Саисемару, заблокировал удар и отбросил Акагецу ногой. «Это было некрасиво».
«Точно так же, как и попытки вести себя высокомерно и надменно», — сказал Саисемару.
«Ну, я сильнее тебя», — сказал Акагецу.
— Ты так думаешь? — спросил Саисемару. — Это мило.
«Ах ты!» — Акагецу бросился вперёд и нанёс удар, но Саисемару перехватил клинок свободной рукой. «Что?!» — вот что я бы сказал, если бы не ожидал такого поворота событий. В этот момент Саисемару порезал себе руку.
«Сайсэмару, что случилось?» — спросил Ментай, и они с Рёсаке ворвались в бой, отбросив Акагецу назад. «Что он с тобой сделал?»
«Ваша рука подвергалась воздействию низких температур», — сказал Рёсаке. «Как это вообще возможно?»
«Знай, что ты умрешь», — сказал Акагецу, бросаясь в атаку. В этот момент Акагецу получил удар ногой по голове, и она разлетелась на куски. Рёсаке, Ментай и Сайсемару воспользовались этим шансом, чтобы отступить на более безопасное расстояние. Акагецу восстановил свою голову и крикнул: «Так, кто этот мертвец, который только что напал на меня?» Он был немного ошеломлен, увидев, что на него напал Кей.
«Сайсемару, ты в порядке?» — спросил Кей, не глядя на него.
«Да», — сказал Саисемару, разогревая руку. «Со мной всё будет в порядке».
«Рад это слышать», — сказал Кей.
«У Акагецу есть один секрет, который он до сих пор не раскрыл», — сказал Рёсаке. «Нам придётся выяснить, что это за секрет, прежде чем он потерпит поражение».
«Вряд ли», — сказал Акагецу. «Ещё один человек ничего не изменит, я всё равно победю и убью вас всех».
«Только если мы к этому причастны», — сказал Саисемару, и все четверо обнажили свои клинки для боя.
Тем временем остальные члены группы изо всех сил стараются остановить «веселье» Шинку. «Будьте начеку, мы не можем позволить ему подобраться достаточно близко, чтобы напасть на нас», — сказал Кога, уворачиваясь вместе с Кинмару в режиме оборотня от летящих от Шинку сюрикенов.
«Мы это знаем, но мы не можем просто попросить его остановиться», — сказал Шикаро, отпрыгивая назад.
«Почему бы и нет?» — спросил Тай, отражая приближающуюся атаку. «Возможно, его удастся убедить нам помочь».
«Как ты собираешься его к этому склонить?» — спросил Чокай, уворачиваясь от атаки.
«Если он хочет убивать ради забавы, то не стоит просить его убить Хебимару, Орочимару и Кабуто за нас», — предложила Иноко.
«Это не сработает», — сказал Шикаро. «Он не из тех, кто слушает других. И разве ты не помнишь, что есть печать, которая не позволяет ему убивать своих начальников? Но…» Затем Шикаро сумел заблокировать удар Шинку. «Шинку, тебе нравится, когда тебе указывают, с кем сражаться?»
«Ты шутишь?» — серьёзным тоном спросил Шинку. «Конечно, я ненавижу это», — сказал он со слезами на глазах. «Но что мне делать? Печать не позволяет мне убивать наёмников».
«Послушай меня», — сказал Шикаро, когда они оттолкнули друг друга. «Это Хебимару поставил печать, верно?»
"Хорошо", — сказал Шинку.
«И он же перешёл по стопам Орочимару, верно?» — спросил Шикаро.
«Да, продолжай», — сказал Шинку, положив руку на подбородок.
«Если Хебимару главный, разве это не значит, что Орочимару и Кабуто больше не являются твоими боссами?» — сказал Шикаро. — «И есть вероятность, что ты можешь случайно убить Хебимару в перестрелке».
«Ты прав», — сказал Шинку, вонзая нож себе в руку. «Оставайся здесь, я точно убью Орочимару и Кабуто, а потом вернусь, чтобы убить остальных», — сказал Шинку и, словно счастливая школьница, убежал прочь. «Это не в моём стиле, но это может дать тебе самый большой шанс на победу». Затем Шинку полез в свой мешочек, вытащил огромный кунай и воткнул его в землю. Оказалось, что на кунае были метки взрыва. Он поднёс к кунаю проволоку и размотал её. Затем достал спичечный коробок и спичку. «Это сработает». Он зажёг спичку, но когда поднёс её к проволоке, спичка погасла. «Странно?» Он попробовал ещё раз, но что-то произошло. Он попробовал ещё раз, но всё повторилось. Он взял последнюю спичку. «Ещё одна попытка». Он зажёг спичку и поднёс проволоку к спичке. Она загорелась. «Наконец-то». Проволока направила огонь к кунаю, но он попал ему в спину, и тогда он показал, что кунай застрял у него в спине. "О..." — В этот момент прогремел взрыв. Когда прогремел взрыв, Шинку стоял там, его одежда была в клочьях. "Не круто", — сказал он.
«Значит, Шинку, ты же знаешь, что больше так не поступишь, верно?» — спросил Хебимару.
«Да, конечно. Пока что», — Шинку тихо произнес последнюю часть. «Ну, по крайней мере, я смогу повеселиться». Он обернулся и увидел, что вся группа исчезла. «Эй, куда вы все делись?» Затем он побежал искать, где они.

Обговорення0 коментарів

Приєднуйтесь до бесіди. Будь ласка, увійдіть, щоб залишити коментар.