Глава 18 из 92

Глава 17

Прошла неделя с момента экзаменов. Харуто вызвали в кабинет Хокаге. Придя туда, он увидел, что он не один. Там же были Рёсаке и Шикаро Нара. «Вы, наверное, задаетесь вопросом, почему вы все здесь», — сказал Наруто. «Что ж… Поздравляю, среди ниндзя Конохи, которые участвовали и дошли до третьего раунда, вы трое доказали, что являетесь чунинами».
«Правда?» — спросил Шикаро. «Черт, какая же это морока», — подумал он про себя.
«Как отец, так и сын», — сказал Наруто про себя, глядя на Шикаро. Затем он снова заговорил: «Теперь, когда вы стали чунинами, вы должны ожидать от себя ответственности. Вы все это понимаете, верно?» Они кивнули. «Тогда я еще раз поздравляю вас и с гордостью служу Конохе». С этими словами Наруто отпустил их. Каждый из них схватил свой жилет чунина и отправился в путь.
Выйдя на улицу, Шикаро начал говорить: «Черт, это проблема», — сказал он, надевая жилет. — «То есть, теперь, когда я чунин, Нареки-сенсей будет тренировать меня интенсивнее».
«Расслабься хоть раз», — сказал Харуто. «И вообще, тебе стоит пойти и поделиться новостью со своей семьей».
"Как угодно", — сказала Шикаро, повернувшись и двинулась дальше.
«А как же ты, Харуто?» — спросил Рёсаке.
«Я бы хотел поделиться новостью с мамой, но думаю, нам следует рассказать Кею», — сказал Харуто.
«Хорошо. В любом случае нам нужно встретиться с ней и с Конохамару-сэнсэем», — сказал Рёсаке.
После этого они направились на тренировочное поле, где их ждали Кей и Конохамару. Там они поделились с ними новостью. «Ну, я знаю, что вы оба легко сможете получить звание чунина», — сказал Конохамару. «Жаль только, что Кей пока не получил его».
«Не волнуйся, это обязательно произойдёт», — сказал Харуто.
«О, я знаю, что стану чунином. А до тех пор мне придётся быть лучшим генином, каким я только могу быть, чтобы не отставать от вас двоих», — заявил Кей.
«Мне нравится именно такой подход», — сказал Конохамару. «Что ж, раз вы двое только что стали чунинами, мне нужно время, чтобы придумать, чему вас тренировать дальше. Можете идти и отдохнуть».
«Спасибо, сэнсэй», — сказал Рёсаке.
«Спасибо, сенсей», — сказал Харуто.
«А тебе, Кей, пора немного позаниматься индивидуально», — сказал Конохамару.
«Хорошо», — ответил Кей.
После этого двое новоиспеченных чунинов ушли.
На следующий день Харуто отправился на тренировочное поле. Он, Рёсаке и Кей прибыли примерно в одно и то же время и не увидели там сэнсэя Конохамару. «Где же он может быть?» — спросил Рёсаке.
«Я не знаю?» — спросил Кей. «Всё, что я знаю, это то, что когда мы уходили, я видел, как он ушёл и встретился с женщиной».
"Женщина, значит? Ты видел, как она выглядела?" — спросил Харуто.
«Харуто, ты чунин, тебе следует забыть об этих играх», — сказал Рёсаке.
«Тебе это так же интересно, как и мне», — сказал Харуто, и Рёсаке, смирившись, замолчал. «Так, а как она выглядела?»
Прежде чем она успела что-либо сказать, появился Конохамару. «Извините за опоздание», — сказал он.
«Почему ты опоздал?» — спросил Кей.
«Кей!» Сказали Харуто и Рёсаке.
«Он просто расскажет нам историю, которая является полуправдой», — продолжил Рёсаке. «Хорошо, продолжай и расскажи нам».
«На самом деле я пытался найти кого-нибудь, кто мог бы помочь мне с сегодняшней тренировкой», — сказал Конохамару.
"Правда, а кто?" — спросил Харуто.
"Я." — произнес женский голос.
«Этот голос», — сказал Харуто. В этот момент перед ними приземлилась молодая женщина. «Тётя Ханаби», — испуганно произнес Харуто.
Ханаби Хьюга
Возраст: 27 лет
Звание: Джонин.
Внешность: длинные черные волосы, заплетенные в косу, белые глаза, повязка на лбу, одета в стандартную форму джонина с короткими рукавами.
Деревня: Лист.
«Зачем вы здесь, тётя Ханаби?» — спросил Харуто.
«Что ж, Конохамару попросил меня об услуге, чтобы ваши трое могли получить эффективную тренировку», — сказала Ханаби.
«Что это за тренировка?» — спросил Рёсаке.
«Я научу вас трём техникам управления стихиями», — сказал Конохамару.
«Я знаю, что это использование элементарной чакры для выполнения техник», — сказал Рёсаке. «Я уже умею это делать?»
«Да, но можно создать больше техник, комбинируя элементарные дзюцу».
«Хорошо, я могу это сделать», — сказал Рёсаке. «Хорошо, теперь нам сначала нужно выяснить, к какому элементу ты принадлежишь», — сказал Конохамару. «Это будет тот элемент, к которому ты обладаешь наибольшими способностями». «Как мы это выясним?» — спросил Кей.
«Вот этим». Затем Конохамару поднял четыре полоски бумаги.
— Что это такое? — спросил Харуто. — Это особая бумага для чакры, которая покажет, к какому элементу принадлежит твоя чакра, — сказал Конохамару, держа бумагу в пальцах. — Вложи в неё немного чакры, и она покажет, какой тип чакры тебе лучше всего подходит. Вот так. — Конохамару вложил чакру в бумагу, она вспыхнула и превратилась в пепел. — Если ты огонь, как я, то бумага вспыхнет и превратится в пепел, как ты только что показал. Если ты ветер, бумага разорвётся надвое, при зажигании она сморщится, земля превратится в грязь и рассыплется, а вода станет влажной. Понятно? Хорошо, теперь каждый из вас возьмёт по одной и попробует. — Они приступили к этому. Бумага Рёсаке вспыхнула и превратилась в пепел. — Ну, это и неудивительно, учитывая, что ты Учиха, — сказал Конохамару. — Бумага Кея стала влажной. — Значит, ты используешь воду? — Бумага Харуто разорвалась надвое. «И ветер для Харуто. Прямо как у твоего отца».
— Неужели? — спросил Харуто. — И что же нам теперь делать?
«Рёсаке, ты уже освоил огненную чакру, так что я буду тренировать тебя в следующем раунде, а вы двое начнёте сами». Затем он повернулся к Кею. «Ты первый». С этими словами Конохамару достал свиток с иероглифом, обозначающим воду. Он открыл его, и перед ним предстали две печати. ​​Затем он снял первую печать, и оттуда вытащил бочку с половником.
«Что там внутри?» — спросил Кей.
— Вода, — сказал Конохамару.
«Первый шаг — это ознакомиться с тем, как использовать дзюцу», — сказал Конохамару.
«А какое отношение к этому имеет вода?» — спросил Кей.
«Использовать дзюцу на воде с большим запасом воды очень легко», — сказал Конохамару. «Ханаби, не могла бы ты помочь мне продемонстрировать, что нужно делать Кею?»
«Вот почему ты меня сюда пригласил». Затем Ханаби поднесла руки к бочке, сосредоточила чакру в своих ладонях, и вода взмыла вверх, после чего она задержала её в воздухе. «Привести воду к себе — это первый шаг в использовании водного ниндзюцу».
«Ух ты!» — воскликнули Кей и Харуто.
«Хорошо, дай попробую», — спросила Кей, и Ханаби опустила воду обратно, а затем отступила назад, чтобы Кей могла попробовать. Кей положила руки и сосредоточила свою чакру, но вода просто отталкивалась от её рук. «Не работает».
«Это займет время», — сказала Ханаби.
«Почему тётя Ханаби такая добрая? Когда она тренирует других, она использует железную руку», — подумал Харуто про себя.
«Хорошо, Харуто, раз Ханаби, похоже, справилась с Кей, позволь мне начать с чакры ветра», — сказал Конохамару. (Немного тренировок в образе Наруто для изучения чакры ветра.) После этого Конохамару приступил к работе с Рёсаке.
«Вот так вот, придумай форму, в которую ты сможешь вложить свою чакру, и пусть она её удержит», — сказал Конохамару. К концу дня все трое были испытаны. «Ты хорошо справился за день, давай остановимся на сегодня, не хочу тебя сломить», — сказал Конохамару.
«Хорошо, сэнсэй», — сказала Кей. Казалось, она хотела что-то спросить.
«Что ты хочешь спросить у Кея?» — спросил Конохамару.
«Ну, мне вот интересно, зачем ты попросил Ханаби помочь, если не знал, что я обладаю водной чакрой?» — спросил Кей.
«Видите ли… — сказал Конохамару. — …немного помощи». — сказал он, повернувшись к Ханаби.
«О нет, я хочу услышать ваше объяснение», — сказала Ханаби.
«Правда в том, что…» — Конохамару посмотрел на небо. — «…ой, смотрите, как быстро мне пора уходить». С этими словами Конохамару ушёл.
«Этот Конохамару, почему он просто не может признаться?» — сказала Ханаби.
«Что это было?» — спросил Харуто.
«Ничего, Харуто», — сказала Ханаби. «Хотя уже поздно. Харуто, ты еще не слишком стар, чтобы я отвезла тебя домой?»
«Вообще-то, я тётя Ханаби, но ты же говорил, что придёшь повидаться со своими племянницами и племянниками, так что мы можем прогуляться вместе». С этими словами Харуто и Ханаби направились к его дому, а остальные пошли домой. Харуто добрался до дома.
«Добро пожаловать домой, Харуто. Ты не видел тётю Ханаби?» — спросила Хината.
«На самом деле, планы изменились», — сказал Харуто с усмешкой.
На следующий день на тренировочном поле. «Конохамару-сэнсэй сделал предложение Ханаби-сэнсэй!» — крикнул Кей.
«Тихо, Кей, это ещё не официально, им ещё нужно получить разрешение у дедушки», — сказал Харуто.
«Значит, ты им всё рассказал?» — спросил Конохамару, появившись позади них.
— Извините, сэнсэй, — сказал Харуто.
«Всё в порядке. Мне придётся оставить тебя тренироваться самостоятельно, так что до скорой встречи», — сказал Конохамару перед уходом.
«Должно быть, ты спрашиваешь», — сказал Харуто. «Ну, давайте приступим к работе». С этими словами они отправились на тренировку.

Обсуждение0 комментариев

Присоединяйтесь к беседе. Пожалуйста, войдите, чтобы оставить комментарий.